Prevod od "i slomila" do Brazilski PT


Kako koristiti "i slomila" u rečenicama:

lspekla sam prste i slomila nokat!
Queimei os dedos e quebrei uma unha!
Pobegla sam od kuèe i slomila joj srce.
Ela deve estar magoada com a minha fuga.
Ti si odlutala... kao lutalica, pohlepno dete... i slomila svoje i moje srce.
você se perdeu no caminho... Como um corrupto, uma criança gulosa... que destruiu meu coração e o seu..
Bila je njegov knjigovoða i slomila je kièmu na Sonnyevom brodu kada je g-din Sonny trebalo da vozi unazad.
É a contabilista dele e fracturou a coluna no barco do Sonny quando a Sr Sonny estava num retiro.
Pomaknula si šibice i slomila bisernu ogrlicu.
Moveu a caixa de fósforos, partiu o colar.
Pala sam i slomila nogu u kuhinji.
Cai e quebrei a perna na cozinha
Pa sam prekinuo i ona se naljutila i slomila mi projektor.
Então, parei... e ela ficou brava e quebrou meu projetor.
Žao mi je što sam te zatekla u svom stanu. Što sam pala niz stepenice i slomila zub.
Por encontrá-la no meu apartamento... por ter caído e quebrado meu dente.
I seæam se kad sam pala sa jabuke stare Boo Radley i slomila ruku.
Eu me lembro de quando caí da macieira de Boo Radley... e quebrei o braço.
Ona koja se uvila oko vrata I slomila ga kao drvce.
Ou que partiram o pescoço do meu filho como se fosse um graveto?
Pala je sa merdevina i slomila vrat.
Ela caiu do trepa-trepa e quebrou o pescoço.
Napisala sam je kad sam prvi put zaboravila pogledati dolje i slomila zdjeliènu kost.
Escrevi isto da primeira vez que me esqueci de olhar para baixo e fraturei o cóccix.
A prošli tjedan sam vidio pad starije žene i slomila je kuk... zato jer joj netko nije želio pridržati vrata.
E semana passada eu vi uma mulher idosa cair e quebrar o seu quadriu porque um car estava muito ocupado para segurar a porta para ela.
Ono sto nije znala je... da je tri dana ranije, njena majka pala sa stolicice... razbila glavu i slomila vrat.
"O que ela não sabia, é que três dias antes, " "a mãe tinha caído de um banquinho na cozinha, " "tinha aberto a cabeça, "
Poznavala sam jednu navijaèicu koja ga je zagubila jedan dan i slomila je nogu radeæi obièni toe touch.
Conheci uma animadora que perdeu o bastão por um dia e quebrou a perna numa simples alongada.
Nisam iskoèio iz aviona kako se èinilo sa pokidanim padobranom, pao na kralježnicu na prvom traktoru èudom neozlijeðen da bi uhvatio sestru koja je padala sa neba i slomila mi rebra da bi završio igrajuæi za team pun pièkica!
Eu não pulei de um avião com o que acabou sendo um pára-quedas com defeito, caído com a coluna em um trator e saído milagrosamente ileso, só pra ter a minha irmã caindo do céu e esmagar a minha C-7 para acabar jogando num time cheio de frouxos!
Moja baka je pala i slomila kuk.
Minha avó caiu e quebrou o quadril.
Poslednji put kada sam s tobom bio u bolnièkoj sobi je bilo kad si pala sa konja i slomila ruku.
A última vez que me sentei em um hospital num quarto com você Foi quando caiu de um cavalo e quebrou o seu braço.
Pustime da pogodim, baka je ljosnula na baletu i slomila kuk?
Está tão na cara que nunca fiz isso antes?
Ova je nastala kada je Peni pala sa kuæiæe od drveta, i slomila ruku.
Esta é a Penny caindo da casa na árvore e quebrando o braço.
Ali koja god da je, koja god da ga je jahala i slomila, to je cura koju želim na sebi.
Quem quer que seja, que o quebrou, quero essa garota para mim.
Udarila je u prozor i slomila vrat.
Bateu na janela, quebrou o pescoço.
Pre ili nakon što je pobegla i slomila ti srce?
Kelly Houston. Antes ou depois dela fugir e partir seu coração?
Starica preko puta, pala je preko stuba i slomila vrat.
A senhora da casa da frente, caiu da escada e quebrou o pescoço. Aquela dos gatos.
Kako onda zna da je pala niz stepenice i slomila vrat.
Então como ele sabia que ela quebrou o pescoço caindo da escada?
Znao sam, onog dana kad je otišla, i slomila Morganu srce, da æe se vratiti, da slomi i moje.
Sabia que depois de partir o coração do Morgan, ela voltaria para partir o meu.
Pa... barem nisam pala i slomila svoj talent.
Bem, pelo menos não caí e quebrei meu talento
Izdala je moje poverenje i slomila mi je srce, i za to, krivim tebe.
Ela traiu minha confiança e partiu meu coração. Por isso, culpo você.
Znaš, jednom mi je pokušao ugurati jezik u usta i slomila sam mu nos.
Ele já tentou enfiar a língua na minha boca, e eu quebrei o nariz dele.
štikla mi je upala u rešetku i slomila se.
O salto ficou preso e quebrou.
Penjaæeš se na tu klizavu stolicu sa tolikim štiklama i slomila bi vrat, a ja bih zaglavila sa konjem u džeginkama i tobom u kolicima, sa olovkom kojim bi napisala: "Izvini, mislila sam da æe to da upali."
Pare, vai subir numa cadeira gelada com salto de 6 polegadas e quebrar seu pescoço e então serei presa com um cavalo de legging e você em uma cadeira de rodas com um pauzinho na boca batendo, "Sinto muito, pensei que iria funcionar."
Upravo sam vratila ženske bifokalne naoèare koje ne pripadaju tvom ocu, i onda sam se spotakla i slomila moj...
Eu só estava devolvendo um par de óculos bifocais femininos, que não pertencia ao seu pai, e então eu tropecei, e quebrei meu...
Zgrabila sam ju za kosu i slomila sam nokat, samo se to dogodilo.
Puxei o cabelo dela e quebrei minha unha. Mas foi isso.
Stavila si joj omèu preko glave, gurnula si je sa stolice i slomila joj vrat.
Colocou a cabeça dela na corda, e empurrou a cadeira. Depois quebrou o pescoço.
Možda kod osobe koja ga je i slomila.
Talvez com a pessoa que o quebrou da primeira vez.
Kada sam joj rekao da sam te zarobio i da te ni ona ni njena deca nikad više neæe videti, psovala je, vrištala, i slomila ogledala, proklela te je, i pozvala ðavola.
Quando eu disse a ela que tinha você cativo e que nem ela nem as crianças irão pôr os olhos em você novamente, ela protestou, gritou, e quebrou espelhos, e então amaldiçoou você, e ela invocou o diabo.
Bilo smo zaljubljeni i slomila mi je srce.
Nós estávamos apaixonados e ela me magoou.
Prošle nedelje, Kejl Alfonso je pala i slomila kuk.
Semana passada Kay Alfonso caiu e quebrou o quadril.
Opet neki zubar sa bakicom koja je pala na ledu i slomila vilicu.
Essa vai ser outra ligação sobre um dentista com uma paciente de 70 anos que escorregou no gelo e quebrou o maxilar.
Ali previše se uzbudila i slomila je vrat.
Fizemos uma festa e ficou pesada. Ela ficou animada e quebrou o pescoço.
Na kraju, sudbina nam je i slomila srca oboma.
Eventualmente, o destino partiu os nossos dois corações.
Ali pošlo je po zlu kad se previše uzbudila i slomila vrat.
A festa ficou ruim. Ela ficou muito animada e quebrou o pescoço.
Stala sam mu na nogu i slomila sam mu tri prsta.
Pisei em seu pé e quebrei três de seus dedos.
Žena koja je pobegla sa njim kroz polja dok su bili deca i slomila mu srce.
A mulher que, quando criança, havia pulado com ele pelos bosques e quebrou seu coração.
1.5985519886017s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?